• /!\ Les ventes s'arrêtaient le 13 février 2017, désolée pour ceux qui les ont ratés ! /!\

    Hooy !!

    Bon, je sais pas si ça intéressera des gens, mais la dernière fois que Haruhara vendait des goodies, j'en ai pas parlé et je m'en suis toujours voulu... Parce que si il y a des fans de Senyuu qui trainent par ici (et je vois pas pourquoi vous trainerez ici si vous aimez pas Senyuu), doit bien y en avoir des intéressés, après tout.

    Dooooonc, voila !

    Senyuu Main Quest Chapter 2 est terminé au Japon, et pour fêter ça, Haruhara Robinson (l'auteur de Senyuu, pour ceux qui suivent pas) a mis en vente des porte-clefs super mega cute des personnages en chibi (il y a Foyfoy aussi, qui n'est pas sur la photo) :

    Porte-clefs senyuu

    C'est 500 yen (environ 4,20€) chacun. Avec 860 yen (~7€) de frais de port, pour l'Europe.

    Quoi qu'il en soit, si vous les voulez tous, ça revient à genre 70 euros. Il y a aussi des packs avec tous les porte-clé + quelques autres trucs pour 130 euros. Enfin, de mon côté, je n'ai pas pu dépenser plus de 30 euros, donc j'en ai pris que 5 (mais c'est déjà génial !).

    Dooonc, pour commander, cela se passe sur ce site : http://www.tckc-ch-store.net/. Vous avez la liste des articles en vente sur la page d'accueil (ils disparaitront après la date limite), mais inutile d'ajouter au panier ou quoi, ça ça concerne que les japonais... Pour commander en dehors du Japon, faut passer par leur rubrique contact, et ils vous enverront une facture Paypal (au compte associé au mail que vous avez indiqué). Une fois, la facture payée (vous avez 5 jours pour le faire), ils se chargeront de l'expédition.

    J'ai déjà commandé sur ce site et tout s'est bien passé, donc pour ceux qui s'inquièteraient un peu, je peux certifier qu'il n'y a aucune arnaque ou quoi !

    Pour envoyer le mail, vous pouvez largement vous en sortir avec Google Trad afin de comprendre les infos demandés sur le formulaire et tout, après vous aurez juste à mettre dans le sujet du message (accompagné d'un petit message pour dire bonjour et merci, en anglais ils comprennent, c'est toujours sympa), ceci en complétant :

     商品名(Product Name):
     数量(Quantity):
     名前(Name):
     郵便番号(Postal Code):
     住所(Address):
     電話番号(Telephone):

    Voila, c'est tout ! Springbreeze, la personne qui s'occupe de traduire les scans de Senyuu en anglais, a fait un petit tuto bien plus clair que mon message sur son tumblr, il est très bien expliqué, donc pour ceux qui ont du mal avec mes explications, je vous laisse le lien de son tuto (en anglais par contre, vous vous doutez bien) : How to Order Senyuu Acrylic Charms.

    Voila voila !!

    Maintenant tout le monde est prévenu, je ne m'en voudrais plus comme l'autre fois, pour vous avoir tous fait passer à côté de ça...


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique